1. “Ou qual é a mulher que, tendo dez dracmas e perde uma, não acende a candeia, não varre a casa e não a procura cuidadosamente até a encontrar?”, pergunta Jesus (Lc 15,8). Uma dracma, em dinheiro de hoje, equivaleria a…
a) 250 euros
b) 2,5 euros
c) 25 euros
d) 2500 euros.
2. “Um amigo fiel é uma poderosa protecção; quem o encontrou, descobriu um tesouro”. Esta frase tão glosada, principalmente a segunda parte, encontra-se em…
a) Livro da Sabedoria
b) Livro de Ben Sira
c) Salmos
d) Livro de Job.
3. Actualmente, na Bíblia Hebraica, o Livro dos Salmos tem um nome que significa…
a) Livro das Orações
b) Livro dos Louvores
c) Livro para Cantar
d) Livro para todos os momentos.
4. O nome hebraico “Débora” significa…
a) Abelha
b) Rouxinol
c) Andorinha
d) Borboleta.
Respostas:
1.c) As equivalências monetárias entre épocas e moedas têm sempre algo de impreciso. Dependem do critério seguido. Neste caso, tendo em conta que, no tempo de Jesus, uma dracma (moeda grega) correspondia a um denário (moeda romana), e como um denário romano era quanto se ganhava por um dia de trabalho, podemos dizer que uma dracma corresponderia a 25 euros para um português, já que o ordenado médio nacional, actualmente, ronda os 700 euros mensais.
2. b) Encontra-se em Sir 6,14, tal como esta: “Vai ao encontro da sabedoria como quem lavra e semeia, e espera pacientemente os seus frutos, porque terá um pouco de fadiga em seu cultivo, mas em breve comerás dos seus produtos” (Sir 7,19).
3. b) Todos os nomes apontados poderiam aplicar-se ao Livro dos Salmos, mas em hebraico “Sepher Tehillim” significa “Livro dos Louvores”.
4. a) Abelha. Na Bíblia “Débora” é o nome da ama de Rebeca (Gn 35,8 e 24,59) e de uma profetiza, mulher Lapidot (Jz 4).
